TrainWeb.org Facebook Page
Chemin de fer Champlain & St-Laurent: Index Phase I, Phase II, Phase III

Chemin de fer Champlain & St-Laurent

Champlain & St-Laurent Railway

INDEX

 

Construction du réseau: Phase I

Construction of the layout: Phase I

 Date  Description  Date  Description
 15 avril 2000  Essais des voies à l'intérieur April 15, 2000  Testing the tracks inside.
 16 avril 2000  Placement des voies à l'extérieur April 16, 2000  Testing where the tracks should be outside.
 29 avril 2000  Préparation des tiges d'encrage. April 29, 2000   Preparing the anchor rods.
 2 mai 2000  Préparation des tiges d'encrage. May 2, 2000  Preparing the anchor rods.
 5 mai 2000  Préparation des pierres du tunnel avant. May 5, 2000  Preparing the stones for the front tunnel.
 6 mai 2000  Première pelleté de terre et contruction du tunnel avant May 6, 2000  First shovel in the ground and construction of the front tunnel.
 7 mai 2000  Construction du tunnel avant. May 7, 2000  Construction of the front tunnel.
 12 mai 2000  Enfouissement du câble électrique principale. May 12, 2000  Burying the main electric cable.
 13 mai 2000  Fabrication des boîtes de jonction. May 13, 2000  Making the junction boxes.
 14 mai 2000  Pose de la voie en avant de la maison et test du premier train. May 14, 2000  Installing the tracks in front of the house ans testing with a train.
 15 mai 2000  La voie en avant de la maison est complète. May 15, 2000  The track in front of the house is now complete.
 16 mai 2000  Pose du coupe bordure et des ancrages. May 16, 2000  Installation of the edging and anchors.
 27 mai 2000  Plate-bande avant. May 27, 2000  Front landscaping.
 28 mai 2000  Plate-bande avant. May 28, 2000  Front landscaping.
 4 juin 2000  Ajout du paillis. June 4, 2000  Adding the mulch.
24 juin 2000  Paysagement avant et arrière. June 24, 2000  Front and back landscaping.
 26 juin 2000  Changement des courbes à l'arrière. June 26, 2000  Changing the curve in the backyard.
 29 juin 2000  Aménagement arrière. June 29, 2000  Backyard landscaping.
 30 Juin 2000  Aménagement arrière. June 30, 2000  Backyard landscaping.
 2 juillet 2000  Ajout du paillis. July 2, 2000  Adding the mulch.
 3 juillet 2000  Ajout du paillis. July 3, 2000  Adding the mulch.
 18 juillet 2000  Remise à niveau des voies. July 18, 2000  Leveling the tracks.


Construction du réseau: Phase II

Construction of the layout: Phase II

 

 Date  Description  Date  Description
 14 mars 2001  Fabrication du panneau de commande temporaire. March 14, 2001  Making the temporary command board.
 30 mars 2001  Enlèvement des vis sous les rails Aristo-Craft. March 30, 2001  Removing the srews under Aritso-Craft tracks.
 15 avril 2001  Installation du premier pont. April 15, 2001   Installation of the first bridge.
 18 avril 2001  Conduit en ABS pour l'électricité. April 18, 2001  ABS pipe for electricity.
 20 avril 2001  Passage des câbles électriques et mise en place du panneau temporaire. April 20, 2001  Putting electric cable in pipe and installation of the temporary board.
 21 avril 2001  Détourbage. April 21, 2001  Removing the grass.
 28 avril 2001  Installation de la voie. April 28, 2001  Installing the tracks.
 29 avril 2001  Fondation du hangar à trains. April 29, 2001  Basement of trains shed.
 30 avril 2001  Fondation du hangar à trains. April 30, 2001  Basement of trains shed.
 2 mai 2001  Ajout du ballast sur les voies. May 2, 2001  Adding ballast on tracks.
 6 mai 2001  Construction du hangar. May 6, 2001  Making the trains shed.
 7 mai 2001  Installation du système de sécurité dans le hangar. May 7, 2001  Installation of the security system in the trains shed.
 20 juillet 2001  Peinture du hangar. July 20, 2001  Painting the trains shed.
 26 juillet 2001  Changement d'un aiguillage à problème. July 26, 2001  Changing the location of a problematic turnout.


Construction du réseau: Phase III

Construction of the layout: Phase III

 

 Date  Description  Date  Description
 9 Septembre 2001  Construction du tunnel arrière.  September 9, 2001  Construction of the rear tunnel.
 15 Septembre 2001  Préparation pour la construction du mur de la montagne.  September 15, 2001  Preparing for the construction of the wall of the mountain.
 16 Septembre 2001  Construction du mur.  September 16, 2001  Making of the wall.
 23 Septembre 2001  Construction du portail sud.  September 23, 2001  Making the south portal.
 30 Septembre 2001  Construction du mur.  September 30, 2001  Making of the wall.
 1er Octobre 2001  Préparation pour le passage à niveau.  October 1st, 2001  Preparing the grade crossing.
 2 Octobre 2001  Construction de la montagne.  October 2, 2001  Making the mountain.
 3 Octobre 2001  Construction du portail nord.  October 3, 2001  Making the north portal.
 27 janvier 2002  Construction du panneau permanent.  January 27, 2002  Making the permanent board.
 2 février 2002  Construction du panneau permanent.  February 2, 2002  Making the permanent board.
 4 février 2002  Construction du panneau permanent.  February 4, 2002  Making the permanent board.
 10 février 2002  Guide pour les chevalets.  February 10, 2002  The jig for the bents.
 17 mars 2002  Préparation du bois pour les chevalets.  March 17, 2002  Cutting the wood for the bents.
 25 mars 2002  Fabrication des chevalets.  March 25, 2002  Making the bents.
 27 mars 2002  Fabrication des chevalets.  March 27, 2002  Making the bents.
 10 avril 2002  Construction du petit pont. April 10, 2002  Making the short bridge.
 11 avril 2002  Créosotage et ajout des tiges d'acier sur le petit pont.  April 11, 2002  Creosoting and adding the stell rods on the short bridge.
 20 avril 2002  Détourbage et ajout d'une porte dans le hangar des trains.  April 20, 2002  Removing the grass and adding a door in the trains shed.
 21 avril 2002  Modification au système de protection du hangar.  April 21, 2002  Modifying the security system in the trains shed.
 22 avril 2202  Détourbage.  April 22, 2202  Removing the grass.
 23 avril 2002  Pose des voies.  April 23, 2002  Installing the tracks.
 25 avril 2002  Pose des voies.  April 25, 2002  Installing the tracks.
 26 avril 2002  Pose des voies.  April 26, 2002  Installing the tracks.
 27 avril 2002  Installation du pont de chevalets.  April 27, 2002  Making the trestle.
 1er mai 2002  Système de sécurité sur la porte du cabanon et mise en place du panneau de commande.  May 1st, 2002  Security system on the door of the tools shed and putting the control board in place.
 3 mai 2002  Installation du pont de chevalets.  May 3, 2002  Making the trestle.
 4 mai 2002  Créosotage du pont de chevalets.  May 4, 2002  Creosoting the trestle.
 5 mai 2002  Installation du passage à niveau.  May 5,2002  Making the grade crossing.
 22 mai 2002  Fabrication du pont long.  May 22, 2002  Making the long bridge.
 23 mai 2002  Fabrication du pont courbe.  May 23, 2002  Making the curved bridge.
 24 mai 2002  Ajout des tiges d'acier sur les ponts.  May 24, 2002  Adding the steel rods on the bridges.
 30 mai 2002  Mise en place des ponts. Essais de résistance.  May 30,2002  Putting the bridges in place. Testing the strenght.
 10 juin 2002  Changement du vieux petit pont pour le nouveau.  June 10, 2002  Changing the old short bridge for the new one.
 13 juin 2002  Ajout du dernier morceau de rail.  June 13, 2002  Adding the last piece of track.


Construction du réseau: Inauguration

Construction of the layout: Inauguration

6 juillet 2002

July 6, 2002


 

 Page principale / Home

Avant de copier cette page, lisez le copyright

Before copying this page, read the copyright