 |
La fabrication du "pont long" se fait exactement suivant la méthode
du pont court. |
The making of the "long bridge" is exactly the same as the
short bridge. |
 |
D'abord les côtés. |
First, the sides. |
 |
S'assurer qu'ils sont identiques. |
Making sure they are identical. |
 |
Puis le tablier prends forme. |
And the deck takes shape. |
 |
|
|
 |
Enfin, le dessus. |
Finally, the top. |
 |
|
|
 |
|
|
 |
Le créosotage s'est fait sous pression car le bain était trop
petit. |
The creosote bath was too shallow for this bridge, so the stuff was applied
under pressure. |
 |
|
|
 |
|
|
 |
La fabrication du pont courbe ne fut pas différente. La base
courbe a été faite sur un guide fait à partir des rails
déjà courbées. |
The curved brdige was the same process. The curved beams were shaped
and glued using a jig done with a piece of curved rail. |
 |
L'assemblage est plus long car les mesures sont plus compliquées. |
The assembly is longer this time.The measures are not even. |
 |
|
|
 |
|
|