Chemin de fer Champlain & St-Laurent: 20/07/2001
Chemin de fer Champlain & St-Laurent
Champlain & St-Laurent Railway
Construction du réseau: Phase II
Construction of the layout: Phase II
Cliquez sur la photo pour
voir un agrandissement
Click on the photo to see
an enlargement
Date: 20 juillet 2001
Date: July 20, 2001
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-01.jpg) |
Préparation de la shed pour recevoir la teinture. |
Preparing the shed to receive its coating. |
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-02.jpg) |
Ajout de morceaux d'aluminium pour imperméabiliser. |
Adding some pieces of aluminium water proof the shed. |
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-03.jpg) |
Les portes ont été enlevés. La teinture est appliquée. |
The doors have been removed. The tint is applied. |
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-04.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-05.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-06.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-07.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-08.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-09.jpg) |
La deuxième couche en sèchage. |
The second coat of tint is now drying. |
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-10.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseII/20-07-2001-11.jpg) |
Les trains qui attendaient la fin des traveaux pourront maintenant rentrer! |
The trains waiting for the end of the works will now be able to get
back in! |
Avant de copier cette page,
lisez le copyright
Before copying this page,
read the copyright