Chemin de fer Champlain & St-Laurent: 26/04/2002
Chemin de fer Champlain & St-Laurent
Champlain & St-Laurent Railway
Construction du réseau: Phase III
Construction of the layout: Phase III
Cliquez sur la photo pour
voir un agrandissement
Click on the photo to see
an enlargement
Date: 26 avril 2002
Date: April 26, 2002
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-01.jpg) |
La phase III prends forme. |
Phase III begins to take shape. |
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-02.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-03.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-04.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-05.jpg) |
Mise en place des voies sur la pente. |
The tracks are installed on the grade. |
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-06.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-07.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-08.jpg) |
Des roches servent de soutainement lorsque le ballast est trop près
de la falaise. |
Rocks are used where ballast is too close of the cliff. |
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-09.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-10.jpg) |
|
|
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-11.jpg) |
Ce sentier de gravier est la fondation du pont de chevalet. |
This path of ballast is the foundation of the trestle. |
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-12.jpg) |
Les premiers chevalets supporte une voie temporairement. |
The first bents supporting temporarly a track. |
![](../Petites_photos_phaseIII/26-04-2002-13.jpg) |
|
|
Avant de copier cette page,
lisez le copyright
Before copying this page,
read the copyright