|
Construction du garage. |
Construction of the shed. |
|
Les feuilles de contre-plaqué de 4' X 8' sont d'abord découpées. |
The 4' X 8' plywood sheets are cut. |
|
|
|
|
Puis elles sont assemblées et vissées sur des tiges
d'acier enfoncées à 4 pieds dans le sol. |
Then they are srewed on steel rods. The rods are 4' deep in the ground. |
|
|
|
|
Des vis spéciales sont utilisées pour ce travail. |
Special screws are used for this work. |
|
Elles sont munies d'une mèche à acier, suivit d'ailettes
qui agrandissent le trou dans le bois, suivit de filets à bois. |
Those screws are made of: a steel drill follow by two wings that cut
the wood. Then wood strips to get a strong hold in the wood. |
|
Partie arrière du garage. |
Back end of the shed. |
|
|
|
|
Les montants sont en places à tous les 2 pieds pour donner de la
solidité à l'ouvrage. |
Trusts are installed every 2 feet to give more stability to the building. |
|
Une première partie du toit est en place. |
A first part of the roof is in place. |
|
|
|
|
Les tiges d'aciers sont plantées. |
More steel rods are put in place. |
|
Des montants sont vissés dans la clôture adjacente. |
Trusts are screwed in the fence to add strenght. |
|
|
|
|
Un morceau du devant avec l'ouverture pour les portes. |
The front piece with the opening for the doors. |
|
Les bordures de renforcissement ont été installées. |
Pieces of wood have been added to add strenght. |
|
Fabrication des montants de charpente servant à tenir le toit
en place. Le toit peut supporté mon poids aisément, soit 210
lbs! |
Making of the trusts to help maintain the roof in place. The roof
can easely support my weight, 210 lbs! |
|
|
|
|
|
|
|
La partie avant avant que le toit ne soit installé. |
The front end before the roof is installed. |
|
|
|
|
Fabrication de la couverture. |
Making of the roof. |
|
|
|
|
|
|
|
La toit amovible est mis en place. |
The opening roof is screwed in place. |
|
Les rails sont ensuite mesurées. |
Measuring the tracks. |
|
Notez que la dernière partie de rail avant le butoir porte
un seul joiner isolant. Voyez la page suivante pour plus d'explication. |
Note that only one side of the track is isolated with a plastic clamp.
See next page to get more detail. |
|
|
|
|
Vérification de la continuité électrique avant de mettre
les câbles définitivement en place. |
Checking the electric continuity before setting the wires in place. |
|
Deux des trois rails sont en place. |
Two of the three tracks are installed. |
|
Vue avec la pose du troisième rail. |
View with the third track. |
|
|
|
|
Notez que pour des raisons de sécurité les détecteurs
de mouvement et de chaleur faisant fonctionner le système d'alarme
ne sont pas montrés. |
Note: For security raisons, the movement and heat detectors which
trigger the alarm system are not shown. |