TrainWeb.org Facebook Page
Lima 2010





Lima & Madrid 2010
2024-0014-281110 2032-0007-281110 2034-0033-031210 2036-0044-111210
Séjour professionnel d'un mois à Lima (Pérou) et à Madrid
1-Monatige Geschäftsreise nach Lima (Peru) und Madrid
1 month of business trip to Lima (Peru) and Madrid


Sommaire
Inhalt
Summary

Pérou / Peru

26.11.201028.11.2010
2-3.12.2010
5.12.2010

2023-0001-261110red
Patio Taller
2024-0029-281110
Ferrocarril Central Andino
2034-0033-031210
Patio Taller
2035-0001-051210
Museo de la Electricidad

Vidéos
España
Espagne / Spanien / Spain

11.12.201012.12.2010
18.12.2010


2036-0044-111210
Madrid-Chamartin
2044-0011-121210
Cercedilla - Los Cotos
2047-0043-181210
Madrid

Vidéos






Compagnies citées sur cette page:
Auf diese Seite erwähnte Bahngesellschaften:
Railway companies on this page:
AATE
Autoridad Autónoma del Sistema Eléctrico de Transporte Masivo de Lima y Callao
Métro de Lima / S-Bahn Lima / Mass transit authority of Lima
CNT
Compañía Nacional de Tranvías S.A.
FCCA
Ferrocarril Central Andino
(Chemin de fer central andin / Andinische Zentralbahn / Andine central railway)
Callao - Lima - Chosica - La Oroya - Huancayo / Cerros de Pasco
Renfe
Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles
Chemins de fer espagnols / Spanische Staatsbahn / Spanish national railways
MetroMadrid
Metro de Madrid S.A.




26.11.2010, Patio Taller
"Patio Taller" est la dénomination du dépot et ateliers principaux de l'AATE, à Villa El Salvador.
"Patio Taller" ist die Bezeichnung der Dépot und Hauptwerkstätten der AATE, in Villa El Salvador.
"Patio Taller" is the denomination of the depot and workshops of the AATE, at Villa El Salvador.
2023-0034-261110red
Villa El Salvador:
Qu'y a t'il donc derrière ce mur d'enceinte? Une prison? Un camp militaire? Non, c'est "Patio Taller", le dépot et les ateliers de l'AATE...
Was gibt's wohl hinter dieser Mauer? Ein Gefängnis? Ein Militäranlage? Nein, das ist
"Patio Taller", das Depot und die Werkstätte der AATE...
What's there beyond this wall? A jail? A military area? No,
it's "Patio Taller", the depot and workshops of the AATE...
2021-0048-261110red 2022-0001-261110red 2022-0002-261110red 2022-0010-261110red
2022-0021-261110red

2022-0046-261110red

2022-0048-261110red
FCCA 2508
2023-0001-261110red
AATE 23.260 AT1
2023-0003-261110red
AATE 23.260 AT1
2023-0022-261110red
AATE ML1.007 + 013
2023-0024-261110red
AATE ML1.013







28.11.2010: Ferrocarril Central Andino
2023-0048-281110
FCCA GE C39-8 1019
LE détail qui a changé le cours de la journée: L'unique train "montant" de la journée, bloqué à Lima suite à un accident...
DER blöder Detail, der der Tagesablauf geprägt hat: Der einziger bergwärts fahrender Zug des Tages ist in Lima wegen eines Unfalles blockiert...
THE bad detail of the day: The only up train of the day is blocked in Lima bacause of an accident...
Puente Carrion
2024-0014-281110 Un des points marquants de la ligne: le Puente Carrion, au-dessus de San Bartolome
Ein der markante Stellen der Linie, der Puente Carrion, oberhalb San Bartolome
One of the famous points of the line: The Puente Carrion, over San Bartolome

2024-0015-281110 Une petite soif...?
Durstig...?
Thirsty...?

2024-0025-281110
FCCA GE C39-8 1012
2024-0029-281110
2024-0034-281110

Tornamesa
2024-0041-281110
FCCA No.3
2025-0004-281110
FCCA GE C39-8 1012
2025-0016-281110 2025-0031-281110

2025-0045-281110 2026-0007-281110 2027-0008-281110 2027-0048-281110
2028-0023-281110 2028-0032-281110 2028-0038-281110 2028-0039-281110
2028-0049-281110 2028-0050-281110 2029-0004-281110 2029-0005-281110
2029-0009-281110 En espagnol, "Tornamesa" signifie "Plaque tournante". Vu le rebroussement, toutes les locomotives sont tournées ici.
"Tornamesa" bedeutet in Spanisch "Drehscheibe". Wegen der Richtungswechsel werden hier alle Loks gedreht.
In spanish, "Tornamesa" means "Turntable". All engines get turned here.

2029-0015-281110 2029-0022-281110 2029-0028-281110 2029-0036-281110
2029-0040-281110 2029-0044-281110 2029-0048-281110 2030-0002-281110
2030-0011-281110 2030-0016-281110 Prèt au départ en direction de Chosica, Lima et Callao
Abfahrbereit in Richtung Chosica, Lima und Callao
Ready to leave in direction of Chosica, Lima and Callao

Corcona
Cocachacra
2030-0022-281110
2030-0035-281110
2030-0044-281110 2031-0001-281110
Cocachacra
San Jeronimo de Surco
Santa Clara (Chosica)
2031-0009-281110
2031-0025-281110 2031-0028-281110 2031-0035-281110
Chosica
2031-0047-281110 2032-0007-281110

2032-0013-281110
FCCA GE C39-8 1014
2032-0015-281110 2032-0017-281110
FCCA GE C39-8 1012
2032-0018-281110

2032-0026-281110
FCCA GE C39-8 1012
2032-0032-281110 2032-0038-281110 2032-0039-281110
Mécanicien / Lokführer / Driver
/ Maquinista:

Jesus Salgado
2032-0042-281110
FCCA GE C39-8 1014 + 1012
2032-0043-281110 2032-0050-281110

2033-0003-281110

2033-0009-281110
FCCA M1
2033-0011-281110
FCCA GE C39-8 1014 + 1012








2-3.12.2010: Patio Taller
2033-0023-021210
2033-0032-021210
2033-0035-021210
2033-0041-021210
AATE 23.260 AT1
2034-0003-031210

2034-0008-031210
AATE ML1.005
2034-0026-031210
AATE ML1.017
2034-0030-031210
AATE ML1.013
2034-0033-031210
AATE ML1.017

Allez, pour une fois je peux aussi être sur la photo, non?
Für ein Mal darf ich auch auf das Bild, nicht?
For one time I can also be on the picture, not right?







05.12.2010: Museo de la Electricidad
Le musée de l'électricité de Lima possède une ligne environ 500m sur l'avenue Pedro de Osma (dernier vestige du réseau des tramways de Lima), sur lesquels circule le tramway No.97 "El vagón del recuerdo" ("Le wagon du souvenir"). Celui-ci n'etait malheureusement pas en état de marche lors de mon passage.
Der Elektrizitätsmuseum in Lima hat eine Strecke von ungefähr 500m Länge auf der Avenida Pedro de Osma (Letzter Überbleibsel der Strassenbahnnetz von Lima), auf der der Wagen No.97 "El vagón del recuerdo" ("Wagen der Erinnerung") verkehrt. Bei meiner Besuch war es leider nicht betriebsfähig.
The electricity museum of Lima has a lineof about 500m on the Pedro de Osma avenue (last rest of the tramway network of Lima), where the tramway No.97 "El vagón del recuerdo" ("Wagon of memory") runs. Unfortunately, it was not in running order when I got there.
2035-0001-051210 2035-0003-051210 2035-0004-051210 2035-0013-051210
2035-0014-051210 2035-0023-051210






Vidéos (Lima)



11.12.2010: Madrid-Chamartin
Chasse au canard / Entenjagd / Duck hunting
2035-0028-111210
Renfe 130.076-3
Les rames AVE type 102 et 130 de la Renfe portent le surnom de "Pato" (Canard). Je n'ai jamais vraiment compris pourquoi...
Die AVE-Züge Typen 102 und 130 der Renfe tragen den Spitzname "Pato" (Ente). Ich habe nie wirklich verstanden warum...
The trains AVE type 102 and 130 of the Renfe carry the nickname "Pato" (Duck). I never really understood why...

2035-0035-111210
Renfe 130.062-3
2035-0038-111210
Renfe 121.013-7
2036-0001-111210
Renfe 449.509-9
2036-0004-111210
Renfe 130.061-5
2036-0014-111210
Renfe 130.062-3
2036-0019-111210
Renfe 130.062-3
2036-0030-111210
Renfe 130.074-8
2036-0044-111210
Renfe 130.062-3
2037-0003-111210
Renfe 130.061-5
2037-0021-111210
Renfe 130.076-3
2037-0025-111210
Renfe 130.076-3
2037-0028-111210
Renfe 121.013-7
2037-0033-111210
Renfe 121.005-3 + 121.010-3
2037-0034-111210
Renfe 130.062-3
2037-0049-111210
Renfe 121.510-2
2038-0022-111210
Renfe 121.010-3
2038-0032-111210
Renfe 121.005-3
2039-0008-111210
Renfe 446.090-3
2039-0021-111210
Renfe 465.536-1 + 334.027-0
2039-0032-111210
Renfe 334.027-0
2040-0008-111210
Renfe 599.013-0
2040-0017-111210
Renfe 490.206-0
2040-0028-111210
Renfe 490.206-0 + 465.550-2
2040-0037-111210
Renfe 490.206-0
2040-0050-111210
Renfe 449.045-4
2041-0030-111210
Renfe 252.067-4
2041-0035-111210
Renfe 102.032-0
2041-0042-111210
Renfe 102.032-0






12.12.2010: Cercedilla - Los Cotos
Située au nord de Madrid, la ligne Cercedilla - Los Cotos est l'unique ligne à voie métrique exploitée par la Renfe.
Nördlich von Madrid gelegen ist die Linie
Cercedilla - Los Cotos die einzige von der Renfe betriebene Meterspurstrecke.
Located north of Madrid, the line 
Cercedilla - Los Cotos is the only one metre-gauge line of the Renfe.
Madrid-Chamartin
2042-0016-121210
Renfe 252.067-4
2042-0036-121210
Renfe TG6-612.089
2042-0038-121210
Renfe 446.052-3
2043-0006-121210
Renfe 450.004-7
Cercedilla
2043-0010-121210
Renfe 450.010-4
2043-0011-121210
Renfe 431.501-6
2043-0015-121210
Renfe 442.002-2
2043-0023-121210
ADIF CAVM 001
2043-0026-121210
Renfe 442.006-3
2043-0031-121210
Renfe 442.002-2
2043-0036-121210
Renfe 442.002-2
2043-0039-121210
ADIF 300.111-2 + CAVM 001
Puerto de Navacerrada



2044-0002-121210
Renfe 442.005-5



Los Cotos
2044-0011-121210
Renfe 442.002-2
2044-0019-121210 2044-0036-121210 2044-0041-121210
2044-0050-121210
Renfe 442.005-5
2045-0020-121210

Puerto de Navacerrada
Cercedilla
2045-0026-121210
Renfe 442.002-2
2045-0030-121210 2045-0040-121210
Renfe 431.501-6

Madrid-Chamartin
2045-0046-121210
Renfe 599.002-3
2046-0012-121210
Renfe 130.046-6
2046-0016-121210
Renfe 465.590-8
2046-0034-121210
Renfe 130.046-6






18.12.2010: Madrid
Villaverde Alto
2046-0039-181210
Renfe 465.008-1
2046-0044-181210
Renfe 446.283-4
2046-0047-181210
Renfe 446.223-0
2046-0048-181210
Renfe 446.223-0
2046-0050-181210
Renfe 446.211-5
2047-0001-181210
Renfe 446.219-8
2047-0018-181210
Renfe 465.549-4
2047-0021-181210
Renfe 465.549-4
2047-0036-181210
Renfe 465.569-2
2047-0043-181210
Renfe 465.078-4
2047-0050-181210
Renfe 446.340-2
2048-0025-181210
Renfe 465.527-0 + 557-7
2048-0038-181210
Renfe 465.066-9
2049-0009-181210
Renfe 446.300-6
2049-0028-181210
Renfe 465.518-9

Madrid-Chamartin
2049-0030-181210
Renfe 465.052-9 + 130.052-4
2049-0034-181210
Renfe 465.581-7 + 525-4
2050-0007-181210
Renfe 130.008-6
2050-0019-181210
Renfe 334.010-6
Metro Ligero
Le métro de Madrid exploite aussi 3 lignes de "métro léger" (tramway partiellement en souterrain), dont la ligne ML1 Pilar de Chamartin - Las Tablas.
Der madrider U-Bahn hat auch 3 "Leicht - U-Bahn" Linien (Teilweise unterirdischer Strassenbahn), darunter die Linie ML1 Pilar de Chamartin - Las Tablas.
The subway of Madrid has also 3 "light subway" lines (tramway, partially underground), among other the line ML1 Pilar de Chamartin - Las Tablas.

Palas de Rey
Las Tablas
2050-0023-181210
MetroMadrid ML 133
2050-0032-181210
MetroMadrid ML 133
2050-0044-181210
MetroMadrid ML 129
2050-0048-181210
MetroMadrid ML 129






Vidéos (Madrid)



Retour au menu principal (Français)
Retour au menu galeries

Zurück zum Hauptmenu (Deutsch)
Zurück zum Galerienmenü

Back to the main index (English)
Back to the galleries index

Tous les contenus et photos de ce site / Alle Inhalte und Bilder dieser Website / All contents and pictures of this website:
(C) Pierre-Noël Rietsch, Hinwil (CH) 1980-2010